Botanische naam

del.icio.us del.icio.us
Digg Digg
Furl Furl
Reddit Reddit
Rojo Rojo
Add to OnlyWire

Een botanische naam is een formele naam volgens de ICBN. Soms wordt ook gebruikt de term "wetenschappelijke naam", maar dit heeft een bredere betekenis en kan ook betrekking hebben op een zoölogische, bacteriële of virale naam. Een botanische naam wordt gebruikt voor planten, algen (inclusief blauwwieren) en schimmels (inclusief paddenstoelen). Het doel van een wetenschappelijke naam is om een uniek etiket of handvat te bieden, dat over de hele wereld gebruikt wordt.

Botanische namen kunnen bestaan uit één deel (genus en daarboven), twee delen (soort en daarboven, maar beneden de rang van genus) of drie delen (beneden de rang van soort).

Voorbeelden:

Naam in één deel
Fungi (de schimmels)
Monocotyledones (eenzaadlobbigen)
Coniferae (de coniferen)
Linaceae (de vlasfamilie)
Leguminosae (de peulvruchten)
Betula (het berken geslacht)
Naam in twee delen
Acacia subg. Phyllodineae (de wattles)
Gossypium barbadense (Egyptische katoen)
Naam in drie delen
Theobroma cacao subsp. cacao (criollo cacao)

Een naam in drie delen, dus de naam van een infraspecifiek taxon (beneden de rang van soort) behoeft een "verbindingsterm" om de rang aan te duiden. In het Theobroma-voorbeeld hierboven is dit "subsp." (voor subspecies, ondersoort). In de botanische nomenclatuur zijn er verschillende rangen beneden die van soort (in de zoölogie is er slechts één zo'n rang, te weten ondersoort, zodat deze "verbindingsterm" daar onnodig is). Ook de naam van een "onderafdeling van een genus" ("subdivison of a genus") heeft een verbindingsterm nodig (in het Acacia-voorbeeld hierboven is dit "subg.", subgenus). Een dergelijke verbindingsterm is geen deel van de naam.

Een taxon kan aangeduid worden met een opsomming in meer dan drie delen:

"Saxifraga aizoon var. aizoon subvar. brevifolia f. multicaulis subf. surculosa Engl. & Irmsch."

maar dit is een classificatie, niet een formele naam. De botanische naam is:

Saxifraga aizoon subf. surculosa Engl. & Irmsch. (ICBN, Art 24, Ex 1)

Naar het voorbeeld van de ICBN zouden alle botanische namen cursief gezet moeten worden, maar dit is beter geaccepteerd in de rang van genus en lager dan voor names boven de rang van genus; veel publicaties cursiveren de names in de hogere rangen niet. Vermoedelijk zal dit in de loop van de tijd nog bijtrekken.

Zie ook zoölogische nomenclatuur.

Externe link

 

This article is from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.